私は来月、中国に単身で旅行するので、中国語勉強用と思い購入しましたが、翻訳をすると、<br><br><br>というようなバグのような文字が、本文の途中に翻訳される。 翻訳精度は、Googleよりも、もう一つの方が良いが、Googleを使うとバグはないが、精度がかなり低いので、私が知る言葉の方が正しく翻訳出来そうなぐらい精度が低い。 もし、バグなら、修正を願いたい。
hosokatu about iPronunciation Professional Edition